Skip to content
Home » Transcript: Victor Gao on How the US Misunderstands China – Endgame Podcast #236

Transcript: Victor Gao on How the US Misunderstands China – Endgame Podcast #236

Read the full transcript of international relations expert Victor Gao’s interview on Endgame Podcast with Gita Wirjawan #236, Premiered Oct 8, 2025.

GITA WIRJAWAN: Hi friends. Today we’re honored to be graced by Professor Victor Gao, who is the Vice President for China and Globalization and he’s also the Chair Professor at Soochow University. Victor, thank you so much for gracing our show.

VICTOR GAO: Thank you very much. It’s a great honor to be on your show.

Early Years with Deng Xiaoping

GITA WIRJAWAN: I want to start off with your early years spending time translating for the great legendary Deng Xiaoping. Could you share with us how that experience would have been?

VICTOR GAO: Thank you very much for mentioning that. First of all, Mr. Deng Xiaoping was the paramount leader since 1978 all the way till when he passed away in 1997. And he was really the transformer of China. He not only changed China, he also changed the world.

I started my career at the Chinese Ministry of Foreign Affairs back in 1983 when I was only 21 years old. But I already finished my college as well as a two-year graduate program at the Beijing University of Foreign Studies. So in a sense, I was very lucky to be chosen as one of the interpreters for the top Chinese leadership, including, amazingly, more than 20 meetings I interpreted for Deng Xiaoping in the 1980s.

I was lucky to be able to observe him at very close range and listen to him very intently and very carefully, and also communicate with him whatever I learned or understood from the foreign visitors. So in a sense, I played a key link between Deng Xiaoping, the paramount leader in China, as well as more than 20 visiting global dignitaries, all coming from English-speaking countries, of course, in particular focusing on the United States.

In that sense, I think I was very much privileged by this historical chance to sit just next to him and listen to him intently as to what he had to say about China and talking about his vision for the world and how important development should be and how he described China’s present as well as its future.

He normally would talk about China, for example, back in 1983, 1984, about the end of the 20th century. That’s more or less about 25 years from the time of his meeting with different visiting dignitaries. Then he would talk about the first quarter of the 21st century. That’s more or less about what we are right now. And then he would even further look forward into the future to roughly about the middle of this century, that is about 25 years from now.

So I think his sense of history, about China’s past, about the present when he was the paramount leader of China, as well as about China 20 years from the time when I was working for him, 50 years from the time when I was working for him, as well as about 75 years from the time when we were together, really changed my sense of time and space.

And he had such clarity of what China was before, what China was at that moment of time, and what China should be and could be projecting forward at different time horizons into the future. I think Deng Xiaoping more or less predicted all the transformation that China had gone through over the past several decades, ever since the beginning of China’s reform and opening to the outside world, starting in 1978.

And I think it truly transformed China, that’s for sure, because China is, as of today, already the largest economy if we use purchasing power parity, and the second largest economy if we use official exchange rate. And China was also very much in the league, no matter how you measure, using different criteria or benchmarks.

But Deng Xiaoping also very much and very profoundly changed the world for the better in that sense. Thank you for this opportunity, asking me to recall my personal experiences with a great man. And I think whatever you can understand from Victor Gao is very much deeply imprinted by what I learned when I was just inches away from the great man, the wisest man in the world of today.

The Force of Preservation and Innovation

GITA WIRJAWAN: China has been a great civilization for thousands of years. What Deng Xiaoping did was rather different from the past. And it just seems to me with an intuition that he’s a man that was able to combine, as you aptly pointed out, knowledge and recognition of history and what I call the force of preservation with the force of innovation.

Does that symbolize the large degree of open-mindedness within a leader such as Deng Xiaoping? And is this what had catapulted China to where it is today, recognized as the largest economy in the world, a very modern nation, a very geopolitically influential nation around the world?

VICTOR GAO: First of all, the Chinese civilization is the longest continuously surviving and developing civilization in the world. Because when we think about the ancient Egyptian civilization, for example, and Babylonian and Assyrian civilization and quite a few others, they either have disappeared or they have barely left any traces behind.

However, the Chinese civilization has been continuous, even though there were the Mongols and the Manchus, for example, but they didn’t interrupt or bring the Chinese civilization to a halt. And China today is very much connected with China thousands of years ago. We call the Chinese civilization as of 5,000 years. Now, with more and more archaeological discoveries, we are confident that our civilization dates back to probably 8,000 years ago, if not even longer.

But suffice it to say that the Chinese civilization is truly unique because it has continued till today without major interruption and has been enriching itself over the millenniums, and I think is destined to continue for the coming 5,000 years, if not much longer than that.

Now, I think what Deng Xiaoping brought about to the Chinese people, the Chinese nation and the Chinese civilization is very unique.